Юрий Пашолок (yuripasholok) wrote,
Юрий Пашолок
yuripasholok

Category:

"Хайпанем немножечко"

Одно российское издательство, которое славится заполнением рынка всяким мусором про попаданцев, иногда выдает на гора и на других фронтах. Пару лет назад они выпустили вот это. У меня единственный вопрос тому, кто придумал такой "смищной" перевод - а у вас родственники точно в газовую камеру не попадали? В данном случае шутки за 300 как-то слегка за гранью.


А это оригинал. Похоже, но не совсем.
Tags: книжное
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Недружелюбное к железу место

    Остров Матуа, что по центру Курильской гряды, достаточно обильно засыпан военным железом. Всего его тут четыре основных слоя. Первый слой - это…

  • Танк-разведчик от Ситроен

    Французская кавалерия, как и кавалеристы в ряде других стран, отличались специфичностью подхода к вопросу механизации. Для начала, официально танков…

  • Сомнительная интеграция

    Как известно, ныне в типа цивилизованных странах новые ценности, вроде родителя №1/№2, пропаганде разнообразия в некоторых аспектах, и так далее.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 22 comments

Recent Posts from This Journal

  • Недружелюбное к железу место

    Остров Матуа, что по центру Курильской гряды, достаточно обильно засыпан военным железом. Всего его тут четыре основных слоя. Первый слой - это…

  • Танк-разведчик от Ситроен

    Французская кавалерия, как и кавалеристы в ряде других стран, отличались специфичностью подхода к вопросу механизации. Для начала, официально танков…

  • Сомнительная интеграция

    Как известно, ныне в типа цивилизованных странах новые ценности, вроде родителя №1/№2, пропаганде разнообразия в некоторых аспектах, и так далее.…