Юрий Пашолок (yuripasholok) wrote,
Юрий Пашолок
yuripasholok

Categories:

"От лохани слышу!"

Широко известно, что в русских источниках времен Первой мировой войны часто танки называли в переводе, то есть "лохань". Но есть некоторое заблуждение, что подобное было чуть ли не каноничным. На самом деле нет. Танк вполне себе называли танком, безо всяких лоханей. Как раз такое обнаружил недавно niemirow_41, 1917 год.



https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=360317908700992&id=100041683573805
Tags: архивное
Subscribe

  • Привет тем, кто снизу

    Часто можно видеть ситуацию, когда про хорошее не помнят, это касается и освобождения оккупированных немцами стран. На самом деле ситуация несколько…

  • Ударники капиталистического труда

    Одним из наиболее известных эпизодов, связанных с помощью союзников по антигитлеровской коалиции, стал митинг, который состоялся 28 сентября 1941…

  • F-22 для моряков

    Одним из символов американской палубной авиации послевоенного периода стал перехватчик Grumman F-14 Tomcat. Тот самый, что является одним из главных…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments